怎么国服魔兽的开场动画也是说罗德隆

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2010-9-7 13:16:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
罗德隆是台服的音译汉字。国服是洛丹伦,但国服的配音和台服不同,台服是按照汉字读音读出来。国服的配音中人名和地名往往都是直接读英文发音的,Lordaeron,英文发音,听起来可能有点像罗德隆,其实还不如说是“洛德荣”,
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-9-7 13:16:40 | 显示全部楼层
你听错了。是洛丹伦。英文是Lordaeron。只是国服翻译的口音问题。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-9-7 13:16:40 | 显示全部楼层
罗德隆森林=洛丹伦森林=现在的提瑞斯法林地
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行