帮咱翻译两句这个~日语的~

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2010-8-31 22:03:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
姉ちゃんがプラスチックの野球バットを持ち出した时は、本物の鬼だと思ったよ、バットのクリップ部分で颜をひと突きされて负けたんだったな~

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-31 22:03:50 | 显示全部楼层
姐姐拿着塑料的棒球棒的时候,就像是真的鬼一样(真的很强悍)。被球棒的手柄打到脸,输了。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-31 22:03:50 | 显示全部楼层
姐姐在塑料的棒球棒出去的时候,是真正的鬼我想,脸的大夹子部分刺,被认为是输了,原来是啊
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-8-31 22:03:50 | 显示全部楼层
当姐姐拿着塑胶棒球棒出现的时候,就觉得是真正的鬼一样,是被球棒的把手撞了一记脸了才会输了的~
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行