请问如何写好英语翻译评论,有相关的书目可以阅读吗?需要掌握哪些方法呢?不胜感激~

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2010-9-15 22:00:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
是写作与评论 一门专业考试,或许是本人没有掌握答卷的技巧,任自己的思路大体而没有达到阅卷老师的要求,一段中文,让考生针对翻译好的英文文章给予评述,说出其中的不足和闪光点,给出理由,加以论证。
要求字数在500字左右。希望有这方面经验和知识的前辈能给与一些建议,不胜感激,在此感谢对于问题关注的网友,谢谢你们。

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-9-15 22:00:42 | 显示全部楼层
你好,请问你是说对英译汉的文章或者书目进行评论吗?如果是名著,那不妨读读原文书,因为很多东西都是只可以意会,不言传的,具体的书籍好像不是很多,建议你看看欧美文学选读这样的简短文章的书籍,虽然是英文选读,但是至少对大的文化背景有所了解了。我觉得需要注意的问题有两个吧,一是,有没有将大的时代背景的氛围表现出来,简单的说二战时期的文学就不应该是轻松的基调,二是,看翻译过来的是白话文还是文学色彩浓厚的文艺性文章,当然是后者更好。如果说写书评,还可以加上自己对书中描写的一些观点,事件的看法,观点等等,只要把枝干写出来,往里填肉就可以了,还可以写写你认为翻译的好的地方是哪里,加以佐证,不好的地方又在哪里,也要详尽的列举,分别加以分析,不知道这样回答你满不满意,有什
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-9-15 22:00:42 | 显示全部楼层
翻译最好不涉及,因为需要达到双语、双文、双文化,才有资格翻译。绝大多数不过是胡翻瞎译而已。用算数计算一下,2的3次方,翻译需要八种技能,没有多少人能做到的。哪八种呢?英语译汉语英语翻中文英文译汉语英文翻中文汉语译英语汉语翻英文中文译英语中文翻英文没有多少人能玩明白的!不值得费劲!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行