we're way ahead of them. 怎么翻译?

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2010-9-30 00:01:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
I feed them once a week.
So, you're one of the rare people who wants healthy bedbugs?
I want healthy bedbugs to test. If they're sick, we're way ahead of them.
The sight of them, even the thought of them, can make anyone's skin crawl.
So, that would qualify as a lot of bed bugs.
这是对话原文,求准确翻译

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-9-30 00:01:59 | 显示全部楼层
我喂他们一周一次。
那么,你是一个不可多得的人要健康的臭虫?
我想要健康测试。臭虫如果他们生病了,我们走在前面的人。
看到他们,甚至对他们的看法,可以让人起鸡皮疙瘩。
所以,都有资格获得很多床虫子。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-9-30 00:01:59 | 显示全部楼层
我们把他们远远地甩在后面了
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-9-30 00:01:59 | 显示全部楼层
我们把他们远远地甩在后面
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-9-30 00:01:59 | 显示全部楼层
我们在他们前头。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行