story 和 affair 给人的感觉是一个positive 一个nagitive,He's having an affair大多数给人以他背着老婆找小三的感觉,但是 He has some stories 则给人以此人深藏不露,有着很多背景的印象。和love在一起也是一样。love story 爱情故事,立刻给人以浪漫诗意的第一印象。是罗密欧与朱丽叶,还是梁祝?最后两人在一起叫两情相悦,两人没能在一起也是问世间情为何物直教人生死相许。用Love affair来表达的爱情故事就不一样了,和story所表达的故事主体相比,它有“节外生枝”的感觉,是本不该有的,仿佛一切都是支支节节,应该砍掉。