设为首页
收藏本站
开启辅助访问
切换到窄版
登录
立即注册
中问网首页
我的收藏
站长博客
搜索
搜索
本版
帖子
用户
第一问答网
»
论坛
›
中问网
›
问答
›
英文翻译...不要网页上翻译的...
返回列表
发新帖
英文翻译...不要网页上翻译的...
[复制链接]
11
|
3
|
2010-9-17 00:44:40
|
显示全部楼层
|
阅读模式
if sealed with the seal of the company and signed by such person or persons as the Board of Directors shall from time to time point
额..这样翻译不出来吗..?求翻译...
回复
使用道具
举报
千问
|
2010-9-17 00:44:40
|
显示全部楼层
这句话不完整,后面应该还有。“如果盖有公司的公章和有一个或多个公司董事的签名必须不时地(指定?)。。。”
回复
使用道具
举报
千问
|
2010-9-17 00:44:40
|
显示全部楼层
如果加盖印章和签名或个人作为董事会应当约定好时间(后面比较模糊“约定好时间”是我推测的)
回复
使用道具
举报
千问
|
2010-9-17 00:44:40
|
显示全部楼层
句子不对啊, 没主语。
回复
使用道具
举报
返回列表
发新帖
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
千问
主题
0
回帖
4882万
积分
论坛元老
论坛元老, 积分 48824836, 距离下一级还需 -38824837 积分
论坛元老, 积分 48824836, 距离下一级还需 -38824837 积分
积分
48824836
加好友
发消息
回复楼主
返回列表
问答
热门排行