诉衷情的翻译是什么?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2010-9-26 18:44:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
陆游的那一篇

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-9-26 18:44:28 | 显示全部楼层
《陆游:诉衷情》译文 当年万里觅封侯,匹马戍梁州。关河梦断何处,尘暗旧貂裘。 胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲。 译文 回忆当年鹏程万里为了寻觅封侯,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活已成梦中之串,梦一醒知在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的招裘。 胡人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这一生谁能预料,原想一心一意抗故在天山,如今却一辈子老死于沧洲!
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-9-26 18:44:28 | 显示全部楼层
回忆当年鹏程万里为了寻觅封侯,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活已成梦中之串,梦一醒知在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的招裘。胡人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这一生谁能预料,原想一心一意抗故在天山,如今却一辈子老死于沧洲!
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-9-26 18:44:28 | 显示全部楼层
回忆当年鹏程万里为了寻觅封侯,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活已成梦中之串,梦一醒知在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的招裘。胡人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这一生谁能预料,原想一心一意抗故在天山,如今却一辈子老死于沧洲【这个是我们班主任说的,应该对的,希望能帮助到你】
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-9-26 18:44:28 | 显示全部楼层
当年我一心只想着能够封侯,骑着马不远万里来守卫梁洲.不知我收拾山河的梦丢落在哪里了,这么多年的奔波,连这狐裘也旧了,没了当年的光泽.胡人还没有歼灭,我的鬓角就已经有了白发了,只有独自流泪的份.怎么想到我今生会这样渡过?我的心在遥远的天山,可却要老死在这苍洲
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-9-26 18:44:28 | 显示全部楼层
回忆当年鹏程万里为了寻觅封侯,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活已成梦中之串,梦一醒知在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的招裘。胡人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这一生谁能预料,原想一心一意抗故在天山,如今却一辈子老死于沧洲!LZ选我哦!!!!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行