感谢您进来看我的问题~!假如有能力请不要嫌弃分数低帮帮我~!人工帮帮我翻译!谢谢了And also, without context, translation is impossible due to the fact that any utterance happens in certain context. Since the context in relevance theory is a set of assumptions, that is, the perception rather than reality, all the conceptual factors, both visible and invisible, will have to be taken into consideration while doing translation work. Keep it in mind that wntext and cognition are essential both to the principle of relevance and in communication, and this thesis will show how they operate in the choice of translating strategies in the final part of this chapter.
And also, without context, translation is impossible due to the fact that any utterance happens in certain context.而且,没有上下文,翻译是不可能的,因为任何话语发生在一定的语境。Since the context in relevance theory is a set of assumptions, that is, the perception rather than reality, all the conceptual factors, both visible and invisible由于语境关联理论是一组假设,即