日语的“复制”是外来词么?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2016-12-1 16:22:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
英文的复制是“COPY”,看火影忍者里面总是说“拷配”。

回复

使用道具 举报

千问 | 2016-12-1 16:22:21 | 显示全部楼层
中文的复制有两种含义分别对应不同的英文[duplicate;reproduce][copy]翻译成日文复制(ふくせい)コピー你看到的火影就是第二种,但是你不能说中文的复制翻译成日文就是コピー
回复

使用道具 举报

千问 | 2016-12-1 16:22:21 | 显示全部楼层
日语很多单词都是直接英语德语之类照发音变过来然后作为日语使用的。如果是游戏的话招式也是基本英语翻过来的,或者希腊拉丁语什么的。最普通的FIRE BALL
回复

使用道具 举报

千问 | 2016-12-1 16:22:21 | 显示全部楼层
是的,是从COPY的发音来的。コピー
回复

使用道具 举报

千问 | 2016-12-1 16:22:21 | 显示全部楼层
是的。
回复

使用道具 举报

千问 | 2016-12-1 16:22:21 | 显示全部楼层
很负责人的告诉你 是的
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行