为何要用ておく句型?

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2010-10-8 10:16:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下是日剧中的对话:
周末婚を自分から言い出しておきながら、うまくできなくて、すごくつらかった
(自己提出的周末婚,但不能如愿以偿,我很苦闷)
请问句中为何要用:ておく句型?(ておきながら)

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-10-8 10:16:12 | 显示全部楼层
这里的おく表示“事先做好某种准备工作”。おく还有一个意思是“继续保持某种状态”。ながら表示“一面。。。又一面。。。”
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-10-8 10:16:12 | 显示全部楼层
表示事先做好准备。例如:准备しておきます。我会先准备好的
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行