帮忙翻译一下法文,30分

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2010-10-14 08:37:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
on onvre un nouvel hotel au centre de paris, pour accommoder des groupes d' etudiant.

on vous a demande de dessiner une chambre pour l'oel.

chaque chamre doit heberger deux etudiants.

ca ne devrait pas etre une chambre de luxe, mats on doit considerer les besoins et les preferences des jeunes.

dessinez la chambre, decrivez les meubles et ecrivez 50 mots en francais pour justifier votre dession.
我得发起投票了

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-10-14 08:37:16 | 显示全部楼层
对于拼写要做如下修改:On ouvre un nouvel hotel au centre de Paris, pour accommoder des groupes d'etudiant. On vous a demande de dessiner une chambre pour l'hotel. Chaque chambre doit heberger deux etudiants. Ca ne devrait pas etre une chambre de luxe, mais on doit considerer les besoins et les preferences des jeunes. Dessin
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-10-14 08:37:16 | 显示全部楼层
更正:On ouvre un nouvel hotel au centre de Paris, pour accommoder des groupes d'etudiant. On vous a demande de dessiner une chambre pour l'hotel. Chaque chambre doit heberger
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-10-14 08:37:16 | 显示全部楼层
我们onvre一新的酒店在巴黎市中心,以适应学生群体。你被要求画一个职业卫生标准的房间。沙龙主办每两个学生。它不应该是一个豪华的房间,马特必须考虑人民的需求和喜好的年轻。画的房间,描述了法国家具和写50字来证明你dession。
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-10-14 08:37:16 | 显示全部楼层
on ouvre un nouvel hotel au centre de paris, pour accommoder des groupes d'étudiant.
on vous a demande de dessiner une chambre pour l'oel.
chaque chamre doit hébe
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-10-14 08:37:16 | 显示全部楼层
我们要在巴黎市中心开一间接待学生团体的酒店我们请您画一副酒店内房间的效果图每个房间需要容纳两个学生房间不需要豪华, 但是要考虑到年轻人的需求和爱好设计出房间和家具,并写一个50个法文单词的介绍
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行