几句中译英不要机译,用括号里的词

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2010-10-22 21:55:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.关于细节的辩论耗尽许多委员的宝贵时间。(consume)
2. 大量地吃快餐对身体有害。(consumption)
3. 他已经确立了它作为新政府最有影响力的大臣。(establish)
4. 他新出版的书确立了他在这个领域的专家声望。(establish)
5. 当你申请工作、高中文凭对你有利。(favor)
6. 偏爱男孩是不公平的。(favour; rather than)

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-10-22 21:55:11 | 显示全部楼层
the debate of the details consume much preciuustime of the members .Eatting too much fast food is on consumption of your health .he has establishedhim asthe most powerful chancellor of the new goverment .his new pubished book estabished his experts prestige in this field .The high school degree willdo you
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行