有人知道“286 sussex street ,Sydney nsw 2000,Australia”翻译成中文是什么吗?

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2010-11-8 11:28:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
主要是“sussex”要怎么翻译,请务必是准确的·····不要拿同名的英国sussex郡来忽悠我,O(∩_∩)O谢谢···

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-11-8 11:28:56 | 显示全部楼层
Australia Sydney The Sussex Street is one of the main streets in Sydney. 就是一个街名而已,萨赛克斯街,可能是以别的地方名字命名的吧。给你个链接,GOOGLE地图上搜到的http://ditu.google.cn/maps?hl=zh-cn&q=sussex%20street&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wl
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-11-8 11:28:56 | 显示全部楼层
澳大利亚本来就是英国殖民国么用英国的郡来命名自己的街道很正常啊,同名而已,就可以翻译成苏塞克斯大街么,上海不也有南京路什么的么……
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-11-8 11:28:56 | 显示全部楼层
萨塞克斯大街 286号
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行