跪求哪位高手帮我把这几句中文翻译成英文,谢谢啦

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2010-11-14 17:02:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
收入是需要回避的敏感话题;慎谈公司里的人和事;家庭财产之类的私人秘密不必张扬;不宜谈私人生活;别拿现单位和原单位比;不宜谈人生理想

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-11-14 17:02:17 | 显示全部楼层
One's income is a sensitive topic which need to be avoided.Be cautious while talking about things and people in the company.There's not need to show off one's personal secrets such as family properties.It is not appropiate to talk about one's private life.Don't compare your company now with the company which you
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-11-14 17:02:17 | 显示全部楼层
Income is to avoid the sensitive topic, Shen talk in the company people and things, The family property such personal secrets not make public, Unfavorable about private life, Don't
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-11-14 17:02:17 | 显示全部楼层
Income is a sensetive issue which should be avoided; don't gossip about people and affairs in the company; it's not necessary to make widely known personal information like propert
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-11-14 17:02:17 | 显示全部楼层
Income is sensitive to the need to avoid
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行