日语:困ることはないさ/不用担心嘛 为什么翻译成“不用担心”而不是“没有担心的事情”?

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2010-11-1 09:56:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
没有什么可担心的事情,不就是不用担心嘛~前者说着不是别扭吗。。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行