诗文翻译愁旋释,还似织;泪暗拭,又偷滴,漫燃尽檀香,也只是青灯凄凄。 离则而今已离了,忘则怎生便忘得

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2010-11-1 17:28:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
盘旋的愁似乎稍稍释然了,但还是像织网一样缠绕着我。 悄悄擦眼泪,但是又落下泪来。屋里然绕着袅袅檀香,但是即使是这种名贵的燃料,也会觉得孤独凄凉。 如今已经分离了,但是要想忘,怎么可能忘得了呢?
好悲伤的句子。谁写的呀。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行