The home improvement have taken what little there is of my spare time.

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2010-11-22 02:43:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
我看了其他人的提问回答
不明白,为什么要加there is,正常语序加在哪里啊
正常语序里what不用加到of后面吗
另外为什么要用倒装呢
你颠覆我的观念了......what可以代副词的吗,这里的little是名词被修饰?
不好意思,我就是没弄明白~

回复

使用道具 举报

千问 | 2010-11-22 02:43:12 | 显示全部楼层
原先在百度知道上这个问题的最佳答案是错的(嘿嘿,百度知道英语翻译的大部分最佳答案都是错的--问的人和答的人都一知半解,当然错的多对的少了。那些所谓专家们的答案常常错得离谱)。What引导的是一个宾语从句。这个从句单独来看,正确的语序是:There is little of my spare time(我没有什么闲暇时间)。What little在从句中作表语。另外这句话有语病。The home improvement只能是单数,因而用have是错的。正确的句子是:The home improvement has taken what little there is of my spare time.家里的翻修占用了我本来就不多的闲暇时间
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-11-22 02:43:12 | 显示全部楼层
他答得很好。可是,有一个地方不对。 home improvement在美语中不可数,在英式英语中是可数的。^_^。表示住房的整修
回复

使用道具 举报

千问 | 2010-11-22 02:43:12 | 显示全部楼层
此句虽然看似宾语从句,实际也是定语从句,把what看成一个真正的形容词--所有的,
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行