中翻英的字数问题

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2011-4-25 02:19:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
一般是变多还是变少呢

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-4-25 02:19:29 | 显示全部楼层
如果是一大段中文文字的话,翻译成英文以后英文字数会比中文字数少很多。我随手统计了一下,其中比例浮动很大。但是可以保守认为浮动比例在 0.55左右。也就是说中文
:英文1000字 :550words我手上有大量译稿和原手稿,所以自认为比前面推测来推测去的准确。另外,在一个网站上找到了相关专业人士的评价,她估测是0.6的比例。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-4-25 02:19:29 | 显示全部楼层
一般是变多,因为具联合国教科文组织的统计,中文单词承载的信息量是世界上最大的。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-4-25 02:19:29 | 显示全部楼层
一般是变多,而英文简写是变少
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-4-25 02:19:29 | 显示全部楼层
这个没有规定的字数问题,要根据翻译的内容决定
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行