est -ce que ce sont les cassettes de Jacques 中的les可不可以改成des,为什么哇?

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-4-19 00:19:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-4-19 00:19:03 | 显示全部楼层
不可以。定冠词表特指,不定冠词表示泛指。这里,cassettes后面有jacques 来限定,所以指的是雅克的磁带,而不是其他人的磁带,必须用les。句子翻译:这些是雅克的磁带吗? 内涵意思是这些磁带(都)是雅克的吗。当然,单纯的的短语:des cassettes de jacques并没有错误,但表示的意思是:雅克的(一些、部分)磁带。
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-4-19 00:19:03 | 显示全部楼层
可以。les cassettes de Jacques 雅克的所有磁带des cassettes de Jacques 雅克的部分磁带
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-4-19 00:19:03 | 显示全部楼层
可以的,但是句子含义有所不同。les是定冠词复数形式,des是不定冠词复数形式,用les,句子说的是雅克的磁带,不是别人的;而用des则表示是雅克的一些磁带,当然也包含不是别人的磁带这个意思。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行