新中国成立成对字音进行过修改吗

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2012-1-4 07:49:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
我发现很多普通话中的字读音与方言中的读音完全不一样,是不是改过读音?(新中国成立后不仅对很多汉字字形简化了,好像对读音也做过修改)比如:刽:普通话gui,而刘德华在《冰雨》中读kuai街:普通话jie,而在北方很多地方都读gai(南方怎么读就不知道了)劣:普通话lie,而很多中老年人都读作lüe解:普通话jie,很多老年人读作gai晨:普通话chen,有人读作shen(台湾也读shen)我看到有人说是刘德华不认识字,把“刽(gui)”字才误读成了kuai,但刘德华是在香港长大的,没接受过大陆的教育,所以我觉得刘德华应该是按香港的音来读的吧。刚才看辛灏年先生的视频,发现他把“晨(chen)”字读作shen。这些字的那些“错误”读音到底是:本来就没有这种读音只是在方言中那样读,还是后来被改成了现在的读音的?亲,如果你是路过的朋友,请不要灌水,不要复制粘贴,不要回答无实际意义(如:好像是)等的答案,没有财富悬赏,如果亲想回答,请认真回答你的想法。
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-4 07:49:14 | 显示全部楼层
改过,例如使用拼音后五调改为四调,少了“入”调,使用简体后部分字的读音有一些合并与修改。所以湾湾的更传统些。不过这个好坏不好讲,有人说是改朝换代的潜规则做法,也有人认为利于减少文盲,团结精神文化力量
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-4 07:49:14 | 显示全部楼层
刽:普通话gui,而刘德华在《冰雨》中读kuai街:普通话jie,而在北方很多地方都读gai(南方怎么读就不知道了)劣:普通话lie,而很多中老年人都读作lüe解:普通话jie,很多老年人读作gai晨:普通话chen,有人读作shen(台湾也读shen)-----------------------我就在南方,小时候的家乡就是说以上的读音,那是客家话。说实话,普通话听着没有感情的味道,像个冷血机器的感觉,也很麻木,恶心。赞同
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-1-4 07:49:14 | 显示全部楼层
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss赞同
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行