谁能帮我翻译一下,译成中文(不要用网上翻译器翻,里面有好多会计上的专业术语)

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2008-5-25 18:30:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
On 16 March 2007,the National People's Congress of China promulgated a new Enterprise Income Tax Law(EIT Law)to take effect on 1 January 2008.It is the first law in Chinese history that imposes an income tax on all forms of enterprise.It replaces the current FIE Income Tax Law applicable to enterprises with foreign direct investment and the Interim Enterprise Income Tax Regulations(Interim EIT Regulations)applicable to Chinese-owned enterprises.Most notably,the EIT Law abolishes the tax incentives applicable only to foreign-investment enterprises(FIEs)and introduces a general tax rate that is internationally competitive.The promulgation of the EIT Law symbolizes the maturity of China's taxpolicy,China's commitment to the principles of the World Trade Organization(WTO)and China's confidence in its economic development policy.
This article provides some background on this fundamental tax reform and an overview of the key changes and their implications.Part 2 briefly discusses the evolution of the current tax system,and Part 3 examines the motivations behind the promulgation of the EIT Law.The major changes in the tax rules and policies are discussed in Part 4.Part 5 concludes the article with some comments on the preliminary impact of the reform..

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-5-25 18:30:40 | 显示全部楼层
这么多次,才给5分啊??????@_@
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行