最近遇到一个问题,对我很重要。在一个英文报纸里“Should celebrities be more careful?"的文章中有这样一段: “It was a Shenyang billionaire's wedding, which used 38 stretch Hummer SUV's, ran red lights and blocked roads in the northeastern city..." 我的一些朋友认为其中有语法错误,应该改为”running red lights and blocking roads..." 说这是从句的伴随状语, 而我认为 ran和blocked是做used的并列谓语。一时间争论鹊起。请问报纸里的原文是不是正确?它到底是成么成分?这几天就这个问题我都快废寝忘食了,能不能帮忙?谢谢!!