“臣诚恐见欺于王而赴赵”怎么翻译

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2008-6-14 13:50:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
这句好像应该是“臣诚恐见欺于王而负赵”我实在害怕被大王(指秦王)欺骗而辜负赵国。“诚”意为“实在,确实”“见”在文言文中一般表示被动,所以这句是被动句“负”意为“辜负、对不起”
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行