本当の爱なら
爱する人を自由にした方がいい
それでも戻って来るなら运命
戻らなくても运命
あなたにとってたわいない
たった一言で私は
理想や梦をバラバラにされた
悲しさが虚しさに
虚しさが强がりに変わって
「さようなら」になる
There is just one melody
世界中の音が消え去って
たった一つの歌が残るなら
それはjust one melody
プライドを舍てあなたに言える
「ごめんなさい」の音色だろう
La la la la la
あなたと歩いた海辺を
一人で访れてみたけれど
浊った海へと思い出を流しても
波に打ち上げられた
惯れない一人の时间
あなたは今顷何をしてる
気になるけど电话すらできない
このままいっそ谁かと
恋に落ちてしまえばいいのに
心が动かない
There is just one melody
大势の笑い声でさえも
かき消せない旋律があるのなら
それはjust one melody
记忆の果てからあなたが呼ぶ
私の名前の音色だろう
La la la la la
このままいっそ谁かと
恋に落ちてしまえばいいのに
心が动かない
There is just one melody
世界中の音が消え去って
たった一つの歌が残るなら
just one melody
大势の笑い声でさえも
かき消せない旋律があるのなら
just one melody
确かに残る永远の歌
それは遥か高くに舞う鸟が
再び戻って来た时にさえずる
「爱している」の音色だろう
La la la la la
本当の爱なら爱する人を
自由にした方がいい
跪求有懂日语的朋友帮忙翻译下万分感谢