高手翻译啊:今年2月份 我办理了签证 但可能由于对专业的了解不是很准确 我被拒签了

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2008-6-20 23:20:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
翻译成法语急用啊谢谢啦

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-6-20 23:20:32 | 显示全部楼层
今年2月份 我办理了签证 但可能由于对专业的了解不是很准确 我被拒签了ce février, je faisais mon visa, à cause du manque de précision de ma spécialité, je me suis fais refuser
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-6-20 23:20:32 | 显示全部楼层
pkq_kitty的是机器翻译,它是多国语言专家。不对,它是机器人
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-6-20 23:20:32 | 显示全部楼层
Février dernier,j'avais déposé ma demande du visa. Je suis refusé, car ma définition de ma spécialité demandant n'était pas bien précise pour eux(如果你是直接写信给大使馆或领事馆说明问题,就用vous).
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-6-20 23:20:32 | 显示全部楼层
en février,j'ai déposé la demande de visa,mais je suis refusé à cause de mon niveau professionnel non suffisant.
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-6-20 23:20:32 | 显示全部楼层
Février de cette année pour un visa, mais je pouvais comprendre en raison du professionnel n'est pas très précis, j'ai été refusé
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行