水曜日の路上试験は顽张るぞ

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2008-6-23 13:01:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
求翻译
什么意思?

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-6-23 13:01:50 | 显示全部楼层
水曜日の路上试験は顽张るぞ星期三的上路驾驶考试,我会努力的!(应该是驾照考试了)
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-6-23 13:01:50 | 显示全部楼层
ぞ放在结尾是什么意思啊,这句话省略了第一人称,还是第二人称,对翻译这句话很重要。我觉得应该是省略了第一人称,周三的上路考试,我要加油了。
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-6-23 13:01:50 | 显示全部楼层
星期三的路上考试(车考)要加油哦
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行