语法问题

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2008-6-20 23:49:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
~わけにはいかない、~はずがない、~わけがない、都有什么区分啊?特别是はず和わけ,怎么区分呢?
那 ~わけにはいかない 和 ~わけがない 有区分么?
其实我就不明白 ~わけがない 和`~はずがない 都有表示 不可能的意思,
我怎么区分啊?是不是蕴含有主客观意志的不同呢?

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-6-20 23:49:26 | 显示全部楼层
楼上太笼统了其实很简单的~わけにはいかない~” 表示从道理社会常识方面认为某件事是不可能的。比如:お酒を饮んだら、运転するわけにはいかない。喝完酒不能开车。这个不是表示不会开车,只是因为常识而不能。 ~はずがない、~わけがない 基本是没什么区别的 都是表示某事是不可能发生的。比如:そんなことあるわけ/はずがない。另外就是わけ是断定,はず是推断。主要区分的就是わけにはいかない,わけがない,わけじゃない。
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-6-20 23:49:26 | 显示全部楼层
用言连体形+わけだ “当然”“自然”  表示某事项的成立理所当然,是某种原因导致的自然而然的结果。
使句子含有是这么一种情况这么一种道理的语气。可不必翻译出来。例:それなら、起こるわけだ。(那样的话当然要生气)“わけ”と“はず”の区别:わけ:对某种已经实现的事实所做的解释和判断はず:在某种根据
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-6-20 23:49:26 | 显示全部楼层
楼上解释的很好了
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行