谁帮我翻译一下面一段英语,有积分

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2011-5-8 06:04:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
The distinguishing feature of literature on corporate social responsibility is that it can be viewed as applying the stakeholder concept to nontraditional stakeholder groups who are usually thought of as having adversarial relationships with the firm. In particular, less emphasis is put on satisfying owners and comparatively more emphasis is put on the public or the community or the employees.

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-5-8 06:04:32 | 显示全部楼层
供参考有关公司的社会责任的著作(论述)的不同之处﹐乃是可被视为将有权益关系方的概念引用到非传统有权益关系方组织方面﹐而後者(非传统有权益关系方组织)一般都被认为与有关的公司有著对抗性的关系。不同之处的其中一个特色﹐就是较不重视满足股东﹐而较重视公众或社区或员工。 注﹕literature﹕著作﹐论述distinguishing feature:不同的特色stakeholder﹕有权益相关方(不仅是指股东)apply:引用are usually thought of﹕一般被认为adversarial relationship:对抗性的关系
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-5-8 06:04:32 | 显示全部楼层
文学区别的特点在公司的社会责任的是它可以被观看作为申请赌金保管人概念于通常被重视作为有与企业的adversarial关系的非传统的赌金保管人小组。 特别是,较少重点在令人满意所有者被投入,并且相当地更多重点在公众被投入或社区或者雇员。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行