请懂粤语的朋友将袁凤英的《天若有情》翻译成普通话,最好一个汉字一个汉字的对应着

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2011-5-5 09:25:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
原谅话也不讲半句此刻生命在凝聚
过去你曾寻过某段失去了的声音
落日远去人祈望留住青春的一刹
风雨思念置身梦里总会有唏嘘
若果他朝此生不可与你那管生命是无奈
过去也曾尽诉往日心里爱的声音
就像隔世人期望重拾当天的一切
此世短暂转身步进萧刹了的空间
只求望一望让爱火永远的高烧
青春请你归来再伴我一会

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-5-5 09:25:45 | 显示全部楼层
这基本就是普通话啊,没有粤语方言在里面啊。只不过相对比较“文”一些
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行