请人来帮忙翻译下这段英文

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2008-7-18 21:45:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
If we can re-election once
I know zhat you occasionally ,although only occasionally.
Butthey will want to let you see that i give you these words.
Never in a city that is not a country,we are increasing the distance really far.
I don't know why I write these.
Today it is only in dreams,to see.Isn't a little nausea,but dream of you feel so real.
I havebeen to you as a child in need of protection, have been tell youwaiting for you to grow up .
I forced myselfe to youas a sister.
That isthe only request I hope youstay.It is the second time I kiss you.Although a bit rude.
This read late at night,you don't know what will not see it a bit silly.
Because I know you must have very good.Is not that I would see the little girl out of tears.But if I choose once again, Ithink I will be the first time with you together,not for the other, only to let the rest of you life to accompony you is I.
But I think now you have just told me that a "Do not interfere in my life".
If I can , I hope to re-election once.....Jeg elsker dig

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-18 21:45:19 | 显示全部楼层
如果我们能重新选一次我知道你偶尔,尽管只是偶尔。但是他们想让你明白,那些我跟你说的话从来没有一个城市不属于一个国家,我们的距离真的很远我不知道我为什么要写这些今天,好象水中观月一样,没有一点虚伪,一切就象真的一样.我就象一个小孩一样需要你的保护,告诉你我会一直等你我被怕象做你的妹妹这是我第二次吻你,尽管有点粗鲁,但我希望能留住你.这是我的唯一要求在深夜阅读这段文字,你不知道将会变的怎么样只是会越来越捉摸不透.因为我知单你必须(幸福),我不希望 看到一个女孩的眼泪,但是如果我再次选择了你,我想我将成为第一时间与你在一起,而不是其他,我只想让你剩余的生活和我好好过.但是你要不干预我的生活如果我可以 我还是希望重新
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-18 21:45:19 | 显示全部楼层
如果我们能再选择一次我知道ZHAT你偶尔,虽然是偶尔。但他们也想让你看到我写给你的信。从没有一个城市是不属于一个国家的,我们的距离越来越远。我不知道我为什么写这些。现在只有在梦里见你,这是感觉让人反感,但梦见你让我感觉真实。我遇到你还是一个需要保护的小孩子,告诉你过你,等待你的成长。我不得不强逼自己作为你的姐姐。这是我希望
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-18 21:45:19 | 显示全部楼层
如果我们能重新选一次我知道zhat您偶尔,尽管只是偶尔。 但他们会想要让你看到我给你这些话。 从来没有在一个城市是不是一个国家,我们正增加的距离真的远。 我不知道为什么我写这些。 今天,这是只有在梦中, see.isn '吨有点恶心,但梦想,让你觉得真实的。 我到过您作为一个儿童在需要保护的,已经告诉你,等你长大。 i被迫myse
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行