帮忙翻译一段

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2008-7-20 13:04:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
In the case of securities traded in the over-the-counter market, portfolio transactions may be effected either on an agency basis, which involves the payment of negotiated brokerage commissions to the broker-dealer, including electronic communication networks, or on a principal basis at net prices without commissions, but which include compensation to the broker-dealer in the form of a mark-up or mark-down, depending on where MFS believes best execution is available.

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-20 13:04:12 | 显示全部楼层
【翻译】如果证券交易在场外交易市场进行,那么投资组合交易既可以通过代理机构进行,也可以本金为基础计算净值价格的原则进行。第一种情况下需要向经纪人支付含电子通讯网络费用的协议经纪佣金,第二种情况下须根据MFS对可得最佳执行价的判断,以加价或减价的方式支付经纪人相应的酬金。【说明】原文结构复杂,翻译时进行了适当调整。
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-20 13:04:12 | 显示全部楼层
当有价证券在场外交易市场交易时,投资组合的交易不仅影响代理的结构,{其中包括经纪商佣金费用,而这个费用包含信息电子网络(的费用)},同时,投资组合的交易也影响不含佣金的净价(生成)原则,但是它内含赔偿由于价格上升和价格下降造成的对券商损失,是否赔偿按MFS认为(投资组合交易者)的执行交易是否有效自己翻译,不是机翻
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-20 13:04:12 | 显示全部楼层
在该案件的证券交易,在过度的柜台市场,投资组合的交易可能会受到影响无论是对一个机构的基础上,其中涉及的支付谈判,经纪佣金,向券商交易,包括电子通讯网络,或对一的主要依据在净的价格委员会,但其中包括赔偿给券商交易,在形式的马克-马克向上或向下,视乎情况下货币金融数据认为,最好的执行是可用的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行