由于,应归于 后不加从句 例如句子“比赛因为下雨而推迟了。”可以翻译成: The game's postponement was due to that it was raining. 这一句有点别扭,我们一般听到的是: The game's postponement was due to the fact that it was raining. 但是实际上这太繁复了,不如直接用because写: The game was postponed because it was raining. 如果想用 "due to",正确的用法是: The game's postponement was due to rain.
Due to has been widely used for many years as a compound preposition like owing to,but some critics have insisted that the adjectival status ofduemust be retained. According to