英语翻译

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2008-7-31 15:28:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
take no prisoners 什么意思什么含义
A:he's sprayed me four mornings in a row(他连续四天把东西喷我脸上)
B:four mornings in a row?take no prisoners (连续四天?好好反击)

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-31 15:28:03 | 显示全部楼层
大概是:为达到目的无所不用其极,而不去考虑他人的建议和感受 这是一个成语吧,所以如楼上的所言,要具体语境的,呵呵在你这句话中大概是:靠,连续四天?!将他“格杀勿论”。呵呵Take no prisoners 本义是:战场上不留俘虏,格杀勿论,呵呵
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-31 15:28:03 | 显示全部楼层
这首歌里的?Don't ask what you can do for your countryAsk what your country can do for youTake no prisoners,take no shit
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-31 15:28:03 | 显示全部楼层
攻击性
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-31 15:28:03 | 显示全部楼层
没有战俘字面上是这个意思,但是如上所说,需要语境来理解这句话。
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-7-31 15:28:03 | 显示全部楼层
没有抓到俘虏
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行