初级日语演讲稿帮忙翻译一下。要正宗的还带假名标注。不要翻译器翻译的。很急。。。在明天之前。。

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-5-24 20:14:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
数九隆冬,地冻天寒,那傲雪而放的梅花,开得那么鲜丽。股股清香,沁人心脾。梅花白里透红,花瓣润滑透明,像琥铂或碧玉雕成,有点冰清玉洁的雅致。有的艳如朝霞,有的白似瑞雪,还有的绿如碧玉。梅花开或有早有迟,在同一颗梅树上,可以看到花开的各种形态。有的含羞待放,粉红的花苞鲜嫩可爱;有的刚刚绽放,就有几只小蜜蜂钻了进去,贪婪的吮吸着花粉;有的盛开许久,粉红柔嫩的花瓣若人喜爱;先前热热闹闹开过的梅花,如今花瓣以凋谢。风吹花落,梅花不是娇贵的花,愈是寒冷,愈是风气雪压,它开得愈精神,愈秀气。吹拂它的不是轻柔的春风,而是凛冽的寒风;滋润它的不是清凉甘甜的雨水,而是寒气逼人的冰雪;照耀它的不是灿烂的阳光,而是严寒里的一缕残阳。它是寒意中傲人的芳香,面对如絮飘舞的白雪,她笑得更灿烂了。它从不与百花争夺明媚的春天,也从不炫耀自己的美丽,它有着一副傲骨,也从不骄傲自大。每当寒冬的清晨,一股别具神韵、清逸幽雅的清香就从窗外飘来。我爱梅花。

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-5-24 20:14:37 | 显示全部楼层
真冬数九、地の天気が雪を放して、傲滥と梅の花が、あんなにしなやかでだった。股股移り香、変なものだった。梅の花である「赤がある、花びら润いを透明にすることで、琥プラチナや碧玉わしはなかったし、少し冰清玉洁の配置してある。ある贬朝霞であり、白とおりすぎ大雪です、そしての绿が碧玉だった。梅の花が咲くや有时すでに遅く、同一のからみつきの上に、火星の花が咲くなようです。ある波打ち冴で、ピンクの花苞鲜嫩可爱いです;あるばかりが何匹に咲いて、小さな蜂くぐって入っていくと、贪欲の楽しくペロペロながら花粉;ある満开、靠枕ピンクの柔らかな花びらそういう人に好まれています。先ごろ込みあってことのなかった梅の花が散るしましたが、いま花びらをしなければならない。风が吹いているの
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-5-24 20:14:37 | 显示全部楼层
天ハンフリーズし、それをAoxue梅を入れるので、明るく开く冬の冬の霜の始まり。ユニットの香り、リフレッシュ。オレンジなどまたは白金を刻んでヒスイプラムバラ、花弁润滑は、透明、少し纯粋で高贵なエレガンス。いくつかの、グローなどの华丽な白雪のようないくつかだけでなく、翡翠は绿色である。すでに开いているか後半梅、同じ梅の木が、あなたは様々な形の花を见ることができ
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-5-24 20:14:37 | 显示全部楼层
这还初级呢
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行