汉文好的帮我解释一下?

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2008-8-13 23:35:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
“眉如翠羽,肌如白雪;腰如束素,齿如含贝;嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡”翻译下.其中我还想问下,嫣然一笑到底是什么笑容如此迷人。

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-8-13 23:35:13 | 显示全部楼层
原文出自《登徒自好色赋》东家有子,增之一分则太长,减之一分则太短;着粉则太白,施朱则太赤。眉如翠羽,肌如白雪,腰如束素,齿如含贝。嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡。东家那位小姐,论身材,若增加一分则太高,减掉一分则太矫;论其肤色,若涂上脂粉则嫌太白,施加朱红又嫌太赤,真是生得恰到好处。她那眉毛有如翠鸟之羽毛,肌肤像白雪一般莹洁,腰身纤细如裹上素帛,牙齿整齐有如一连串小贝,甜美地一笑,足可以使阳城和下蔡一带的人们为之迷惑和倾倒。嫣然一笑,你可以找一个美女甜甜的冲你笑一下,迷倒众生的那种样子,就可以称之为嫣然一笑了...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-8-13 23:35:13 | 显示全部楼层
发音 yān rán yī xiào释义 嫣然:笑得很美的样子(指女性)。形容女子笑得很美。出处 战国楚·宋玉《登徒子好色赋》:“嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡。” 示例 都只在~中,偷把幽情送。(元·无名氏《梧桐叶》第四折)...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-8-13 23:35:13 | 显示全部楼层
施朱:涂烟脂。 束素:一束白色生绢。这是形容腰细。 惑阳城,迷下蔡:使阳城、下蔡两地的男子着迷。阳城、下蔡是楚国贵族封地。其他的不用解释啦...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行