关于箭头大家都说了,不再赘述。使用nach还是zu甚至还有别的介词有一个重要区别:如果是一般的地名,没有冠词,用nach,例如China,Deutschland. Frankfurt如果有冠词,经常用zu,例如zur Stadt gehen,zur Schule等等,此时不能用nach。但是很多时候用in,例如也可以是in die Stadt,至于是用in还是zu主要是习惯决定的。有些国名带有冠词,这时候使用in的比较多,例如in die Schweiz,in die Türkei,但是也可以使用zu。还有in den Irak,用zum Irak的很少了。总之,只要记住nach用于没有冠词的地名,in或者zu用于有冠词的地名就足够了。...
“↑”符号表示 “参见”,“参考”“去……地方”用nach还是用zu?nach我感觉是说出去的方向,去北京,去柏林比如zu接的地方就非常的具体了,去教室,去食堂。。。一般nach是指地名,一个城市或是一个国家,zu是指一个小一点的地方,比如学校、邮局等设施。例如:Ich fliege im August nach China....