英语高手帮我翻译下这段话 关于RAM和ROM ,请不要拿翻译器做。高手~

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2008-9-13 17:29:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
ROM是只读存储器,断电后能保证数据不会丢失,一般保证比较重要的数据.
RAM是随机存储器,断电后数据会丢失.
ROM和RAM指的都是半导体存储器。本来的含义是:ROM是Read Only Memory的意思,也就是说这种存储器只能读,不能写。而RAM是Random Access Memory的缩写。这个词的由来是因为早期的计算机曾经使用磁鼓作为内存,而磁鼓和磁带都是典型的顺序读写设备。RAM则可以随机读写
现在ROM通常指非挥发的存储器,或者说,不掉电。系统停止供电的时候它们仍然可以保持数据。所以光盘也有CD-ROM或者DVD-ROM的说法。而RAM通常都是没电之后就没有数据的,典型的就象计算机的内存,需要系统重新启动的时候从硬盘重新载入数据。有的时候,如果数据可以擦写,也会借用RAM这个概念,譬如DVD-RAM,其实只是可以擦写的DVD光盘而已,并非真正的半导体存储器

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-9-13 17:29:08 | 显示全部楼层
The ROM is that read saving machine, power failure behind ability assurance the data will not throw to lose, general assurance more importance of data. The RAM is random saving machine, power failure behind the data will throw to lose. ROM and RAM of all is semi-conductor saving machine.The original meaning is:The ROM is the...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-9-13 17:29:08 | 显示全部楼层
这句话我学的计算机专业英语那本书里有,不过太长了懒得打 你上网查应该能查到...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行