为什么大西洋的大风叫飓风,太平洋的则叫台风?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2008-9-15 01:02:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
台风的由来台风的英文对应单词是typhoon['taifu:n],听来似乎中英同音。这在一定程度上来看,正说明了台风这个词汇的得来的趣味性。这给人的第一感觉是,要么这个词是直接由汉语音译为英语,要么是直接由英语音译成汉语。不过,实际上,这个词汇的得来要更具有戏剧性,它是中西方语言交流的产物。 西太的热带气旋自然不可能是在人们给出“台风”名称才实现的。自地理板块演变到今天这样这个大致格局之后,几百万年来年年都有台风光顾东亚和东南亚沿海的。而人类开始认识到热带气旋的存在,则是晚到进入古代。大致是在中国人的开拓区域到达东南沿海的时候,人类才有意识到,中国的东南沿海夏秋季节时常会出现猛烈的狂风暴雨海潮。开化相对较早的吴越地区,在春秋战国时代就对这样...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-9-15 01:02:21 | 显示全部楼层
飓风就是我们所说的台风,都是热带气旋,只不过对于发生在不同的地方有不同的叫法而已。台风和飓风名称虽然不同,但性质却是一样,同属热带气旋。在大西洋或东太平洋发生,中心风力达到十二级或以上(即每秒三十二点七米以上)的热带气旋,称为飓风。至于在西太平洋上发生,达到同样强度的热带气旋,则称为台风。习惯上,台风亦被用来统称所有在西北太平洋发生的热带气旋。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-9-15 01:02:21 | 显示全部楼层
约定...不错...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-9-15 01:02:21 | 显示全部楼层
就是习惯叫法,...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-9-15 01:02:21 | 显示全部楼层
约定俗称的规定...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行