速度回答啊~今天要答案...But as the moon gave far too much light这句话问下:

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2008-9-21 19:44:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
But as the moon gave far too much light这句话问下:为什么是too much ?为什么不是much too ?给我解释一下~最好翻译下~不要软件网页翻译~大家自己翻译,翻译不好没关系~靠自己理解翻译~谢谢

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-9-21 19:44:43 | 显示全部楼层
too much 表示太多,过多的意思,后面跟不可数名词much too 后面接形容词。表示太,实在。light是一个名词,光,所以应该用too muchmuch具有形容词和副词双词性,后面可以跟名词,副词,形容词,动词而too只是副词,后面只能跟副词,形容词,动词,是不可以修饰名词的far too much的far也是副词,表示程度深,修饰后面的too没有上下文我不好翻译呢 ,但是因为(正如)月亮照射了太多的光?...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行