这句日语是什么意思

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2008-9-24 00:25:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
たとえ颜を合わせることを知っていますとしても
実は私は利己的なのがただあなたを持つだけと思っています..あなたのため.私は何をも顾みません
実は私はあなたを爱します.
私を舍てないでください.
あなたはすでに私の唯一でした.
ただあなただけを爱したいです.
わず

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-9-24 00:25:53 | 显示全部楼层
即使比赛颜如我所知, 事实上,我很自私,但我认为你只是为你...我是顾 其实,我希望你爱。 我没有请的建筑物。 我是唯一一个你。 但是,你只想要爱。 是成功的...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-9-24 00:25:53 | 显示全部楼层
即使假设知道能让我见一面其实我只是想自私的拥有你,为了你我可以什么都不顾其实我爱你不要抛弃我你已经成为我的唯一只是想爱你
最后是一个人名吗?还是わずか如果是わずか的话那就是一点的意思...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-9-24 00:25:53 | 显示全部楼层
即使知道能和你见面老实说我还是非常自私的想要拥有你...为了你,我可以什么都不顾。事实上我爱你。请不要抛弃我。你已经成了我的唯一。我只想爱你。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-9-24 00:25:53 | 显示全部楼层
对不起,你的日语来面有错误,所以不知道你想说的是什么...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行