关于状语从句的before,when,since基本就是混乱状态……
1Several weeks had gone by __I realized the painting,was missing.
A as B before c since d when
答案选B 在我XX之前几周已经过去了 为什么不能是“当我XX时,已经过去好几周了”?或“自从我XX,已经过去几周了”
2 That was really a splendid evening.It's years __I enjoyed myself so much.
答案选since为什么不是before?在我享受这个之前已经很多年了,也就是我很多年没这么享受了。弄个since是什么意思?自从我这么享受已经很多年了?
谢谢!
第一句 你说的后面两种翻译对句子来说都不够贴切,表达不出英文所要表达的意思。Several weeks had gone by before I realized the painting was missing. 好几个星期后,我才意识到画丢失了。第二句that was really a splendid evening.It's years since I enjoyed myself so much.好几年,我都没有玩的这么开心了。这是一个固定表达:It is +一段时间+since+从句:自从我上次....都过了多久了。...