那一种写法是正确的呢?

[复制链接]
查看11 | 回复5 | 2008-10-14 13:43:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
我想写的有很多事情等着我去处理,于是就想用被动.
hundred things is waited me to deal with
可是想一想用is waiting me又可以,不知道应该是用那一个的呢?

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-10-14 13:43:07 | 显示全部楼层
hundred things is waited me to deal with 的说法太中文化了,地道的英语应该是I still have a lot of thing to do.如果要生动一些,可以说I still have tons of things to do....
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-10-14 13:43:07 | 显示全部楼层
I have lots of things to deal with 就可以了,老外都这么写的...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-10-14 13:43:07 | 显示全部楼层
hundred things are waited me to deal with...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-10-14 13:43:07 | 显示全部楼层
is waiting me 正确 事情等着我处理是主动的 不是等着我被处理...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-10-14 13:43:07 | 显示全部楼层
事情等着我去处理 是被我处理 所以要用 被动i am waiting to deal with hundred things 也可以...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行