帮我翻译一下下面的歌词谢谢各位了....

[复制链接]
查看11 | 回复0 | 2009-7-9 11:15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
Should auld acquaintance be forgot, and never brought to mind? 老朋友能够被忘记而且永远不被想起吗? Should auld acquaintance be forgot, for the sake of auld lang syne. 看在昔日美好时光的份上,老朋友能够被忘记吗? If you ever change your mind 若你改变心意 But I living, living me behind 而我还活着 Oh bring it to me 哦,将它带给我 Bring me your sweet loving 将你甜蜜的爱带给我 Bring it home to me 带回家给我 bring it home to me.Yeah~ Yeah~ 带回家给我.Yeah~ Yeah~ a good love story with this beautiful sound track It's my favorit.Thank you for download . I wanna be your friend,please add me !: ) 《魂断蓝桥》一个有这首美丽音乐的美丽爱情故事 I'll give you jewelry and money too. 我会给你珠宝和钱财 That' s all all I'll do for you. 就这些,我愿为你做的一切 Darling you know I laughed when you left, but now I know that I only hurt myself. 亲爱的,你知道当你离开的时候我笑了, 可是现在我才发现那只是自己伤害自己。 Please bring it to me,bring your sweet sweet love, bring it home to me, bring it home to me. 请将它带给我,把你甜蜜的爱带给我, 带回家给我,带回家给我。 For auld lang syne my dear, 为了昔日美好的时光,亲爱的, for auld lang syne, 为了昔日美好的时光, we'll take a cup of kindness yet 让我们干一杯友谊的酒 for the sake of auld lang syne 为了昔日美好的时 参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/78798699.html?si=2
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行