walked a mile in his shoes求翻译!

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-7-1 20:56:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
这句话 直接翻译成“用他的鞋走路一英里”,但是为什么可以翻译成另外的意思啊!“站在他的角度想想 ”

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-7-1 20:56:27 | 显示全部楼层
字面意思:穿着他的鞋走路一英里 含义是:站在他的角度想想...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-7-1 20:56:27 | 显示全部楼层
用他的鞋走路一英里...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-7-1 20:56:27 | 显示全部楼层
这个是说站在对方的立场上,或者说路遥知马力,日久见人心的意思。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行