关于compared with的用法

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2011-7-5 20:49:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
这个句子可以这样翻译吗?
与巧克力和项链相比,Susan的妈妈更喜欢花。
译:Susan·smother prefers flowers compared with chocolate or necklace.
prefers,compared,with共三个空,一定要按这个顺序填

回复

使用道具 举报

千问 | 2011-7-5 20:49:39 | 显示全部楼层
compare A with B表示A与B相比,你这样不对的这个句子就直接用prefer to就好Susan‘s mother prefers flowers to chocolate and necklace.希望能帮助到你望采纳,谢谢!!...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-7-5 20:49:39 | 显示全部楼层
如果只是填空的话,loves / more / than 就不错啊,你往回翻译试试,还是会用“与……相比”这么个说法。如果一定要用这个词组,那就参考其他人的建议吧...
回复

使用道具 举报

千问 | 2011-7-5 20:49:39 | 显示全部楼层
prefer常构成固定句型prefer sth to sth (和。。。相比,。。。更喜欢。。。)与巧克力和项链相比,Susan的妈妈更喜欢花。译:Susan·smother prefers flowers to chocolate or necklace.也可以是Compared with chocolate or necklace,Sus...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行