求助!谁能帮我把这小段日文翻译成中文,谢谢了!!!

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2008-11-17 17:38:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
お问い合わせ顶いた
商品コード:nws-jk00091のブラック【Lサイズ】は本日(17日)の夕方以降に
再アップ予定となっております。
それでは、ご検讨宜しくお愿い致します。

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-11-17 17:38:02 | 显示全部楼层
商品コード:nws-jk00091のブラック【Lサイズ】は本日(17日):商品编码:nws-jk00091黑【L尺寸】到今天(17日)的の夕方以降に 再アップ予定となっております:过些日子再提高预定。第一句和最后一句翻译不来。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-11-17 17:38:02 | 显示全部楼层
お问い合わせ顶いた向您咨询商品コード:nws-jk00091のブラック【Lサイズ】は本日(17日)の夕方以降に 再アップ予定となっております。 商品编号:nws-jk00091黑色【L规格】,预计于今天(17日)傍晚后再次上传。それでは、ご検讨宜しくお愿い致します。拜托请研究讨论。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-11-17 17:38:02 | 显示全部楼层
受到了询问(询价)商品编码:NWS-JK00091的黑色(L号)将预定在今天(17日)的傍晚以后再上传(进货)请拜托(您)再商讨(考虑)下。...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行