“……ず”与“……ない”有区别吗?

[复制链接]
查看11 | 回复2 | 2008-11-26 14:17:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
虽然二者意思基本相同。。。ず,多放在句字中间。很书面化的感觉。。。ない 可放在句末。简体形式,尊敬的时候不可以用。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-11-26 14:17:51 | 显示全部楼层
ず相对正式一些,更书面化一些,常用于相对正式一点的场合使用,当然也有些固定搭配,同时一般场合也可以用,比如《草莓棉花糖》第一话里,美羽就说伸惠“萌知らず”,也是很普通的场合。ない相对要灵活的多,很多场合都可以用,无论尊敬与否,当然尊敬时不可以用于句尾,句中也尽量避免,但并不是不可以用。另外多注意一下变ず和变ない时的区别就行,主要区别是ス变动词,せず和しない,...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行