汉译英。它不再被使用。

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2008-12-7 10:57:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
大意是:自从一个新的建筑完成后,它(老建筑)不再被使用。
我的版本是:it didn't be used anymore
不知道对不对,还是应该用完成时态之类的。请指教。

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-7 10:57:30 | 显示全部楼层
你的版本错在不该用过去时。过去时只表示它过去不被使用。 应该用现在时比较好,表达一个客观事实。The oldbuilding is no longerused....
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-7 10:57:30 | 显示全部楼层
没有你用的这种句型。应该是:It wasn't used any longer. 动词be就可以表示持续的状态了,不需要用完成时态。...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-7 10:57:30 | 显示全部楼层
用过去时,是指从那时到现在都不再使用!It wasn't be used any more....
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行