急求平井坚《瞳をとじて》的中文翻译!!

[复制链接]
查看11 | 回复1 | 2008-12-9 21:07:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
朝目覚める度に
君の抜け壳が横にいる
ぬくもりを感じた
いつもの背中が冷たい
苦笑いをやめて
重いカーテンを开けよう
眩しすぎる朝日
仆と毎日の追いかけっこだ
あの日见せた泣き颜
涙照らす夕阳肩のぬくもり
消し去ろうと愿う度に
心が体が君を覚えている
your love forever
瞳をとじて君を描くよ
それだけでいい
たとえ季节が仆の心を
置き去りにしても
いつかは君のこと
なにも感じなくなるのかな
今の痛み抱いて
眠る方がまだいいかな
あの日见てた星空
愿いかけて二人探した光は
瞬く间に消えてくのに
心は体は君で辉いてる
i wish forever
瞳をとじて君を描くよ
それしか出来ない
たとえ世界が仆を残して
过ぎ去ろうとしても
your love forever
瞳をとじて君を描くよ
それだけでいい
たとえ季节が仆を残して
色を変えようとも
记忆の中に君を探すよ
それだけでいい
なくしたものを越える强さを
君がくれたから
君がくれたから

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-9 21:07:29 | 显示全部楼层
轻闭双眼每当早晨醒来 你脱下的躯壳总在身边过去总能感受到你背后的温暖 今天却是一阵寒冷停止苦笑 拉开沉重的窗帘 炫目的朝阳 每天追赶著我那天 让你见到我哭泣的脸 眼泪映照著夕阳每当我祈祷著能够卸下肩膀上的温暖我的心 与身体 却都牢记著你Your love forever轻闭双眼 在心中描绘你的样子这样就好 不管季节将我的心置於不顾这样就好 不管季节将我的心置於不顾有一天对於你的事 我将会失去所有的感觉吧所以现在我仍然怀抱著这痛苦入眠 也无所谓那天我看到的星空 许下了愿两人一起探寻那光芒 虽然瞬间就消失了我的心 与身体 都因为你而闪耀I wish forever 轻闭双眼 在...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行