翻译。中译英。英语高手麻烦帮忙下。 机器就算了,我也有。

[复制链接]
查看11 | 回复3 | 2008-12-13 11:07:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
好羡慕、别人在QQ上的暧昧、
好羡慕、别人成双成对的走着、
好羡慕、那抹荡漾青春的友谊、
好羡慕、那些永生难忘的记忆、
好羡慕、那至死方休的我我你、

回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-13 11:07:46 | 显示全部楼层
好羡慕、别人在QQ上的暧昧、 How I envied someone ambiguous on QQ 好羡慕、别人成双成对的走着、 How I envied someone walking is couple 好羡慕、那抹荡漾青春的友谊、 How I envied the green friendship 好羡慕、那些永生难忘的记忆、 How I envied the nevery forgettable memories 好羡慕、那至死方休的我我你、 How I envied the love until die呵呵 我最后都给你压韵了哦...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-13 11:07:46 | 显示全部楼层
admire other's obliquity on the QQadmire other walk in pairsadmire the green or adolescent friendshipadmire the unforgetable memoryadmire the heart that stop until the end ...
回复

使用道具 举报

千问 | 2008-12-13 11:07:46 | 显示全部楼层
汗啊 这怎么翻译...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行